重生英國當文豪_第236章 瑞典翻譯出版社來找 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“行,剛好我昨晚喝得有點多,就多喝喝茶清清腸胃吧。”

凱文也深深地信賴除非是這個平行天下裡還會呈現一個和本身一樣來自地球的人,並且他還得愛好文學,還得有著一個叫做文學影象體係的東西。不然,本身的這個文學成績是永久冇有人能突破了。

凱文和皇家詩歌出版社簽約的是分紅條約,遵循這個平行天下的英國法律規定,在出版社做任何渠道的開辟的時候也都必必要顛末作者的同意才行。以是,路易斯不得不聘請凱文一同參與。

因而,凱文便跟著路易斯一起走進了傑拉夫社長的辦公室內裡,然後又在內裡慢悠悠地喝起茶來。固然英國人泡的茶和地球上的中原壓根冇得比,但是也有一番奇特的味道在內裡。凱文喝多了,也就漸漸的風俗了。

詹寧斯還表示,歸去以後會仔細心細地再看多幾遍《眾生集》,如果能夠的話,他還會在內裡選幾首詩歌當選英國的教科書。畢竟這詩集內裡的每一首歌都是如此的出色,它們完整能夠作為模板讓門生們去學習。

皇家詩歌出版社這邊早就安排好了大師相互商談的處所,以是在見了麵,又相互先容體味了一番後,大師便一起來到了約好了處所。

詹寧斯自從那次和凱文在愛丁堡見了麵後就再也冇有和他聊 過了,此次趁此機遇,他也拉著凱文坐在了一個角落裡聊了起來。

“甚麼?你的意義是《眾生集》能夠會在瑞典出版發行?”凱文驚奇的問到。

凱文剛走到皇家詩歌出版社的大門的時候,路易斯就衝著他淺笑的招手了。

“是的。這是一部如此優良的詩集,他們也非常的感興趣。下午,瑞典那邊的出版社就要過倫敦和我們聊這事情,你是《眾生集》的作者。以是這事情你也得在場才行。”路易斯說到。

因為對方是來自瑞典,以是話說完後,還需求中間的一個年青的女翻譯說一遍。當然,從對方說話的詞語當中是能夠看出對方是會說英文的。隻是和大部分人一樣,有翻譯的環境下,他們凡是都不會直接用英語交換。

同意了對方的出版要求後,接下來便是開端聊稿費的事情了。瑞典翻譯出版社已經表示了他們要把《眾生集》的瑞典筆墨版權全數買斷,也就是說今後關於《眾生集》的統統瑞典市場的東西都由他們來賣力。

凱文午餐結束後,還得趕往皇室詩歌出版社內裡為《眾生集》署名。這1000冊的署名版本在宴會開端之前他並冇有完整的簽完,以是這個時候他還得去把這事情給搞定。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁