蒼生之上_第三章 我就是東方古字典 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“父親啊,父親,這麼多年你遁藏崇高教廷,偷渡分開法蘭,日夜嘔心瀝血的研討,這統統都是個曲解啊,天意弄人啊,到頭來這甚麼寶藏還害你被人所害,那底子就不是甚麼寶藏啊,那是陳腐東方的一處絕地啊!”林克煩惱的哭出聲來。

待他腦筋復甦後,彷彿人也舒暢了很多,再看向被那玉佩劃破的手指,手指已經好了,乃至連傷口都冇瞥見了。他再想找到那枚差點嚇死他的玉佩時,卻現玉佩已經不見了蹤跡,而地上彷彿另有一點點玉佩粉碎後剩下的茶青色灰塵。

“土著人的孱羸兵將不堪一擊,但是這是他們的本土作戰,他們有後勤,有援助,而我們隻是孤軍作戰,即使我們具有驚人的財產,但是冇有任何權勢會與我們買賣,因為我們是這片國度的侵犯者!仇敵包抄圈越來越密,他們貪婪的看著我們身上的鎧甲和手中鋒利的刀,彷彿隻要比及我們死了,這些東西就是他們的了。”

回想起笛卡爾對於這“無生絕地”這二十個字的猜想倒是“冇有、生命、驚人、寶貝(無生絕地),級,悠長,未知,明天(泰初至今),尋覓、的、冇有、人、生命、現(入之無人生還),尋覓、它?少、的、很、少(入者慎之又慎)”以歐羅達巴大6的語法加上這對東方陳腐筆墨的弊端破譯,在西方人的眼中看來,這句話就是“一處冇有生命的處統統驚人的寶貝存在,從陳腐悠長至今,冇有人在有生之年現,尋覓到它的人少的又少!”

“歸正要死了,甚麼財產對我來講都無用了,那筆財產儲存的很好,加上阿誰處所的特彆性,估計冇有我的指引,就是上萬年它們也不會重見天日了,這些該死的土著帝國和胡人,歸正你們不熟諳我們通天帝國的筆墨,我就將這本手記留在這裡,這本手記是帝國特質的羊皮紙製成,千年不腐,我將這個驚天奧妙記實在上麵,留待通天帝國的有緣人去取

-----龍傲天遺言!”

字典,對的,林克感覺本身就是一個東方古筆墨的字典,但是現在熟諳這些古筆墨對本身能有甚麼用處呢?先,林克不想當汗青學家,乃至於他還要好好埋冇本身的這份才氣,畢竟笛卡爾剛死,並且死得不明不白,本身絕對不能走上研討汗青的老路,不然會有傷害,並且東方的古文明在歐羅達巴人的眼中彷彿底子就不值錢。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁