提及來要感激原主的堆集,他彈得一手好琴!
美好的天然風景中儲藏有無窮無儘的寶藏:這裡有一望無邊的叢林和草原,肥饒的泥土以及豐富的礦產資本,無數的河道,數不堪數的習鳥走獸,這是“金窖”!
現在但是夏季!此乃運牲口的體例!
現在的這趟火車,滿載著人馬及輜重,奔赴東方!
Ох,пропадёт,―онговорил,―(“啊,將會掉落,--他說--)
這首《啊,還冇到夜裡……》(彆名《斯捷潘・拉辛之夢》)是聞名的俄羅斯民歌,歌詞以17世紀頓河哥薩克魁首斯捷潘・拉辛的口氣,論述了一個將預示著他悲慘了局的夢境,
斯捷潘・拉辛於1630年出世頓河道域,為了抵擋當時沙皇的農奴製和橫征暴斂對哥薩克人和費事群眾形成的壓迫,他帶領抵擋軍叛逆,1667-1671年間,拉辛帶領下的哥薩克叛軍軍隊成為了沙皇俄國的親信大患,拉辛宣稱他的目標在於將群眾從農奴製的桎梏中挽救出來,他要在俄羅斯大地上建立一個絕對劃一的哥薩克國,是以他獲得了很多底層群眾乃至軍隊的憐憫和背叛。但是在1671年,拉辛的軍隊在遭碰到持續失利後,他本人也被活捉,被押送到莫斯科斬首示眾,這場轟轟烈烈的叛逆終究被彈壓了下去。
……
……
Дасвосточнойстороны.(從東方吹來)
Ой,давоснепривиделось.(我做了一個夢)
Разыгрался,расплясался,(俄然鎮靜起來,猖獗騰躍)
這麼卑劣的環境下,從戎的就成了一群野狗,籌辦咬出一條路走進天國,即便單挑上千小鬼子也比在貨車車廂裡都要好受,
由無儘田野、叢林、白樺、雪域、荒漠各種壯美娟秀的天然風景所串連成的風景,除卻鐵路本身,俄羅斯氣勢差異的都會風景和沉澱已深的汗青文明能夠把人迷得神魂倒置,就算是埋冇在雪鬆裡的鬥室子,路邊的小站、東正教式的教堂,也能夠令人看得沉浸!
人也就算了,該死的沙俄陸軍,馬也一起運輸,更慘,它們擠在運煤車廂裡,上麵溺斃蓋,雪花飛舞,北風吼怒,馬兒受凍!
穿過了烏拉爾山脈,穿越了西伯利亞凍土帶,無儘的草原和針葉林!
Смоейбуйнойголовы.(從我英勇的頭顱)
抱負很飽滿,實際很骨感,該死的沙俄陸軍部,用的是運貨車廂運兵,內裡空空蕩蕩的,你想睡覺,你得自備鋪蓋。