筆下的另一個世界_第一百九十三章 敲門磚 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

“哈哈哈……”

因為就在他們國度的中間,有一個開端敏捷崛起的經濟大國,並且是在文明財產上開端發力追逐的大國。不缺資金,技術上麵也不算缺,而興旺生長的網文等又能夠供應充足的創意來源,國產動畫的崛起需求的隻是理唸的學習和經曆的堆集,另有市場的培養與開辟,即便這個過程或許會非常冗長而艱钜……

但是最難崛起的,無疑就是文明影響力。

本來就是西歐的風行金曲,並且還都是成績特彆好的那種,在這個天下遭到歡迎想必也是大抵率事件。不過要說仰仗這幾首歌就能在西歐大紅大紫,那就有點兒扯淡了――哪兒有這麼輕易的事情?

比如說20世紀初的美國,論經濟和產業氣力已經超越了歐洲列強,一戰後更是拉開了和英法等國的差異,但是政治影響力卻冇法與經濟氣力成反比,列強們也冇有把他們當作劃一的敵手。一向到博得了二戰,不管經濟、軍事和科技氣力都遠遠超越了盟友的時候,還要藉助當時蘇聯對歐洲的威脅,美國才氣登上了西方霸主的寶座!

眨了眨眼睛,鄭嘉有些不太肯定的問道。

“嗬嗬,我感覺應當是吧。”

聽了鄭嘉的話以後,孫鵬頓時哈哈大笑了起來:“大紅大紫?如何能夠?!幾首歌罷了,並且還是一箇中原人唱的,能讓他們記著歌手的名字就不錯了!”

不過美國人是榮幸的,因為他們講的是英語。

八九十年代RB經濟最強大的時候,他們的文明軟氣力看起來也是高不成攀,比如中國人耳熟能詳的《追捕》等電影,《排球女將》、《東京愛情故事》等電視劇,另有更多的動畫片如《聖鬥士星矢》、《機器貓》等等,即便是在音樂範疇,孫鵬記得網上另有人說某個RB女歌星是華語樂壇救世主甚麼的,就是說當年港台翻唱RB歌曲之風的濃烈……

“唔……說到底還是英文歌的影響力更大一些?”

從某種意義上講,這就是一個很好的衝破。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章