本草綱目之藥食同源_第141章 不要使用過量 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

當解藥端到中毒者麵前時,他的家眷嚴峻地問道:“這解藥能行嗎?”李時珍自傲地說:“放心吧,這解藥必然能行。”

李時珍欣喜地笑了笑:“不必客氣,這都是我應當做的。不過,病雖好了,還是要重視保養身材。我再給你開些食療方劑,讓你父親多吃些滋補的食品。”

李時珍行走在山間小徑,尋覓珍稀草藥,在一處山洞外發明瞭一片蘼蕪。他謹慎翼翼地采挖了一些,帶著回診所研討。他發明蘼蕪有散風寒、通鼻竅的奇效,決定用它來醫治一名因感冒而鼻塞流涕的患者。

李時珍細心察看了白叟的脈象和舌苔,心中已有了幾分掌控。他對男人說:“彆擔憂,我有體例治好你父親的病。”說著,他走進藥房,遴選了幾味草藥,遞給男人道:“你先將這些草藥煎給你父親服用,每日三次。”

“李大夫,您真是神醫啊!”村民感激涕零地說道。

李時珍揹著藥簍,來到了一片清幽的山林中。他細心地察看著四周的植物,終究在一處陰暗潮濕的處所發明瞭幾株矮小而不起眼的蛇床草。

因而,他們開端細心查抄釀酒的藥材。在查抄的過程中,李時珍發明瞭一種從未見過的藥材,貳心中不由升起了一絲迷惑。

患者抱怨說:“這樞紐疼得短長,連走路都困難。”李時珍笑著說:“放心,有我這蘼蕪在手,包管讓你規複如初。”他給患者開了一劑用蘼蕪熬製的藥膏,患者塗在樞紐上,不一會兒就感受疼痛減輕了很多。

一日,李時珍帶著學徒拜訪一名久病不起的大族老爺,以考證蘼蕪的藥效。

張大爺躺在床上,麵色慘白,看起來非常衰弱。李時珍細心地為他望聞問切,然後翻開藥箱,取出一些草藥,諳練地調配起來。

淩晨,陽光透過窗戶灑在了李時珍的書房裡,他正坐在書桌前,專注地研討著一本古籍——《本草綱目》。俄然,他的目光被書中記錄的一種草藥吸引住了,那就是“蛇床”。

就在他們一籌莫展的時候,李時珍俄然靈機一動,想到了一個彆例。他對門徒說:“你去把我那隻小白鼠拿來。”

幾天後,張大爺的病情公然有了較著的好轉,他能夠下床走動了。李時珍也是以申明遠揚,前來找他看病的人越來越多。

“蘼蕪啊蘼蕪,這但是一味可貴的藥材呢。”李時珍喃喃自語道,眼中閃動著光芒。他站起家來,緩緩走到窗前,深深地吸了一口清爽的氛圍,然後回身回到書桌前,拿起筆開端記錄。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁