“看來你常常見到傷口。”福爾摩斯坐回沙發,興趣勃勃地問道,“有興趣見見更多,更嚴峻的創傷嗎?”
躺在光芒暗淡的鬥室間裡,諾拉聽著提琴曲逐步消逝,冷靜對本身說了一聲“晚安”。
“你想要多少?”福爾摩斯警戒地諦視她。
福爾摩斯在衣兜裡掏了掏,然後頓了一下,眯起眼,有些咬牙切齒的意味,“我但願你值這個價,諾拉蜜斯。”
“養眼?仙顏?”福爾摩斯哼哼道,微不成察地挑高眉毛,“我都不明白我們究竟在議論誰。”
“布料粗糙,格式陳腐,毫無亮點。”抉剔的聲音從客堂裡傳來,諾拉一轉過甚,就瞥見福爾摩斯毫無自發地用手指拎著她方纔買的男裝,麵無神采地評價,“獨一的長處大抵就是充足便宜,並且全然不出眾。”
不過看到福爾摩斯已有所指地看向一頭霧水的華生,她刹時明白過來了。
福爾摩斯大笑起來,企圖味深長,又一本端莊的聲音地諷刺道,“我的確是迫不及待要看到明天的到來了,華生。”
比及她回到貝克街的時候,內裡下起了細雨,郝德森太太開了門,笑道,“返來得恰好呢,諾拉,我給你們做了烤土豆和燉菜,快出去孩子,你的頭髮都淋濕了。”
說實話讓兩位男士和一名年青密斯一起居住是非常不適合的行動,但華生和福爾摩斯現在都一臉寧靜地坐在屋子裡,涓滴冇感覺有不對勁的處所――華生是個老好人,天然不會想到彆處去,貳內心對這位年青又聰明的女人充滿顧恤和純真的敬慕,而福爾摩斯?上帝保佑,或許在他的天下裡,性彆向來都是在□□這件事上纔有所用處的東西,聰明微風致向來都和這玩意扯不上乾係。
“噢上帝。”端來茶點的郝德森太太驚呼,“夏洛克!你如何能夠隨便翻找一名密斯的東西?!”
華生“……”
至於她本人,對她來講一個暖和的安身之處更首要,名聲?這東西在原身穿戴陳舊的男裝千裡迢迢來倫敦尋親的時候就已經冇有了。她向來都不希冀能夠依托名譽能夠嫁給一個操行端方的十九世紀的英國男人。
諾拉花了一點時候體味“細心”以及“餬口技能”的深層意義,“你是說需求一個保鑣?”
“……”福爾摩斯第一次開端討厭牙尖嘴利這個在他看來屬於褒義的詞,而開端靠近像華生那樣並不聰明起碼也不還嘴的平淡人。