聽到這一句話,安懷瞬時怔住了。遊移了一會兒,他纔回過神來。
但是在當代社會拿到食品是相稱困難的事情,因為食品需求錢。以是由此延長可得餬口需求錢。同時他們還需求居住的處所,風餐露宿對於身材安康也並不好。以上統統,都是一些極其可駭的餬口題目。
――
“尤特,我的中原名字有些眉目了,就叫「安懷」就好。你的呢?”
“冇體例啊,我們現在甚麼身份證明都冇有。”
幸而因為國度機構的賣力態度,這座大樓在深夜也還是敞亮著。這便為安懷和尤特辦理身份證供應了便利的前提。
安記念出本身名字的時候,將中文改成了妖怪語。妖怪語中的安懷發音有些獨特,淺顯人類用翹舌音再搭配舌尖抵住下顎才氣收回,畢竟那是妖怪之王本身創構的真名。如果遵循近似法音譯過來,中原說話中可稱為“蘇安懷”。這是相稱簡化的成果。
畢竟是尤特的譯名,今後變動彷彿比較費事。那麼,臨時先聽他的彆的定見。
“保護社會次序的存在。”
“那真是太可駭了。彆的,不愧是魔王大人,單位換算才氣竟然刁悍如此。”尤特由衷地動驚道。
發問,人類在當代社會餬口需求甚麼?
“食品。”
總而言之,安懷將本身所體味的事情一一和尤特交代了一遍。詳細環境約莫如上。定下目標,兩人便開端行動了。
間隔倫敦那場大雨至今,疇昔了一年時候。而英國也在地球的另一端。換言之,目前他是安然的。如是想著,他快步推開房門來到走廊上,通過妖怪的定位確認了尤特的地點位置,然後走了疇昔。
“第三,這裡有特……不,我想問的是這裡有能操控天然征象的人嗎?”
“第四,現在是甚麼時候?”
在這位落魄妖怪之王身前的桌上,放著一個食碗。碗內裡有攪拌在肉類中的濃稠重味液體,另有閃現顆粒狀的柔嫩藐小物體。
推開尤特地點的房間門,安懷直接說道:“能夠了,彙集到了充足的資訊了,我們能夠分開這……”
「尤特」真名翻譯起來比較輕易,能夠直接譯作尤特。同時也是偶合般地,翻譯前後的「尤特」與尤特都有著近似的意義。
總而言之,又顛末端一個小時的會商,魔王大人得出了一個賢明高絕的結論。起首他們需求一個戶口本。因為有了戶口本,他們便能夠打工贏利,也能夠租房了。食品和住處都處理了。並且,一旦他們具有了戶口本,也能成為人類社會的一員了。