百無一用魔法師_第四章 精靈的文藝範與倒黴蛋 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“哦?”莉多娜轉過身來講道,“拿過來看看。”

不過要想進入聖地可不是一件輕易的事,很多聖地都有很多遺民在保護。天下各國為了製止聖地被故意人操縱,而在永久龍城締結了了庇護聖地的條約。條約規定為了尊敬那些消逝的文明,人類不能進犯篡奪有遺民居住的聖地。如果誰起了這個歹心,那麼永久巨龍的肝火會將他燃燒殆儘。

杜勒斯也冇有接管剛澤的定見,還為納西說了幾句好話:“好了好了,矮子你就彆整天在這添亂子了。新人多諒解些,誰剛入這行不是如許的。再說了阿誰羊皮捲上的精靈語也是比較毒手的,前次找了個精靈語學家都冇有搞掂。從速做飯去,這事你就不消糾結了。”

男人耐不住孤單就輕易出錯。不要以為碰到的美女都會成為你老婆。她們隻會給你帶來痛苦與折磨。

“永久也不要將女人想曉得的奧妙奉告她......”

納西瞅了那羊皮一眼頓時神采大變,然後謹慎翼翼地問道:“你真的想曉得嗎?”

兩眼昏花的納西終究將羊皮捲上統統的東西都翻譯出來了。這絕對是一件體力活,因為手上這個該死的羊皮卷除了寫滿了草率的精靈語以外,還異化了大量的精靈俚語。那龐大多變的情感表達體例,讓納西感覺將如此多的資訊寫在羊皮捲上的人,不是一個癡人就是一個文藝青年。因為此中的一些語句意義讓他都感覺渾身起疙瘩。

“你還敢抵賴!”莉多娜搶過那張羊皮卷,然後指著寫在正中心的一行字說道,“那好,你現在跟我說說,這一行的精靈語翻譯成通用語到底是甚麼?”

風吹過林塔

納西發明本身曾經聽過的一首歌跟這語境相稱靠近,以是揹著揹著他也不由自主地跟那熟諳旋律開端哼起來。

據她的教員所供應的線索,莉多娜破鈔了很多工夫才解開一些關於這羊皮卷的謎團。她最後確認這張圖能夠是聖地保護者才具有的聖地輿圖,上麵記錄了能夠進入聖地的體例。

哼哼哈哈哼哼哈哈.......

清楚莉多娜環境的剛澤曉得這點錢在她眼中底子算不了甚麼,乃至能夠說得上是微不敷道。

固然這些太古文明已經消逝在世人的眼中,但是他們留下了很多東西在這個天下上。那些埋冇活著界各個偏僻角落的遺址因為其具有令人驚慕不已的文明遺產而被人們稱為聖地。

“那不是廢話嗎?”

不得不說納西在這方麵確切有些天稟,他的哼唱讓一旁的姬絲瑪不自主地跟著點頭。固然刺客萊科寧和莉多娜對此冇有任何的神采反應,但聖軍人杜勒斯的神采已經相稱丟臉了。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁