傲慢與偏見之伯爵夫人_第56章 比試 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

既然如此,那就先做朋友吧,夏綠蒂對馬克斯伯爵點頭,起家和他往有豐富獎品的玩耍的人群那邊去。

夏綠蒂並冇親身送安妮回房,而是叫來女仆送安妮歸去。這個行動讓安妮抿緊了唇看著夏綠蒂。

“你好,伯爵,是如許的,因為明天的獎品非常豐富,以是就決定由先生們指導蜜斯射箭,哪位蜜斯射的最好,那就由她和指導她那位的先生得勝。剛纔彬格萊蜜斯射的最好,現在輪達到西蜜斯了。”

馬克斯伯爵又往菲利斯那邊看了一眼,菲利普神采和平常一樣安靜,但總感覺馬克斯伯爵這一眼有一些和平常不一樣,莫非因為布希安娜?想到此,菲利普看向布希安娜,見她站在那和人說話。

圍觀的人收回一陣喝彩,夏綠蒂和馬克斯伯爵也鼓掌喝采,在旁判定的人表示,這一箭比彬格萊蜜斯射的好太多了。

“我給我熟諳的那位威爾遜先生寫了一封信,大抵這兩天就能收到複書了。你要曉得,能夠挽救一名淑女的將來,也是在做功德。”馬克斯伯爵的語氣輕鬆,夏綠蒂表示思疑地看著他:“伯爵,您這是為甚麼?”

馬克斯伯爵的話讓夏綠蒂停下腳步:“那麼,伯爵,在您看來,威爾遜先生是為了甚麼?總不會他要逃離英國吧?莫非他做了甚麼殺人放火的事?為怕有人追殺他,纔要前去歐洲,在分開英國之前再拐個女人供應他這一起上的花消?”

說話時候,布希安娜的最後一箭已經放在了箭上,菲利普正在一邊對她重新做曉得。

“因為我不但願我愛的人,對我說,和我說話,她感到酷寒。”

不得不承認,馬克斯伯爵這話讓夏綠蒂感覺很歡暢,但夏綠蒂還是儘力地把頭往另一邊轉去:“那麼,伯爵,您就持續日行一善吧,我要去找小威廉去了。”

布希安娜笑著鼓掌:“能讓柯林斯太太獲得獎品,我很歡暢。”

“嗨,菲利普,你就是如許客氣,來吧,布希安娜,把箭交給柯林斯太太,我很想指導柯林斯太太射箭,不讓你這個仆人獲得獎品。”馬克斯伯爵已經摟住菲利普的肩笑嘻嘻地和布希安娜說。

“伯爵,您還是一點都冇變。”夏綠蒂的話讓馬克斯伯爵笑了:“不,我隻是想讓你體味我,免得你老是說,我隻試圖體味你,而回絕讓你體味我。”

夏綠蒂的臉沉下來:“伯爵,您在開打趣,威爾遜先生如果真有如許的罪過,如何會在大庭廣眾之下呈現?”

“或許,凱瑟琳姑姑會向你大發雷霆,或者,也對布希安娜生機。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁