傲慢與偏見1_第42章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

並且他的親朋們都很尊敬和正視他――乃至連威科漢姆也承認他是一個好兄長,她也不是常常聽他那麼親熱地談到他的小妹,證明人家也能有 一些和順的豪情嗎?如果達西先生的行動果然像威科漢姆所說的那樣,他的各種胡作非為莫非還能瞞過天下人的耳目不成;再且他既然是那樣的一小我,又如何能跟像彬格萊先生如許的好人交成那麼密切的朋友呢?

從她本身想到吉英――從吉英想到了彬格萊,順著如許的一條思路,叫她很快記起了達西先生對這件事的解釋還顯得來由不太充分;因而她又把信讀了一遍。這第二遍的細讀,結果有很大的分歧。她既然在第二件事情上不得不信賴了人家,又如何能在第一件事上不信賴人家的陳述呢?他宣稱他本身完整冇有看出她姐姐對彬格萊的豪情,這使她不由得想起卡洛蒂對她姐姐的一貫觀點。她不可否定,他對吉英的描述並冇有錯。她以為吉英的豪情固然熾烈,可卻很少透暴露來,她舉止神態中常有的那種嫻適得意,常常讓人很丟臉出她的真情。

信中對她本身和她姐姐的讚美,她當然體味到了。這使她感到了些許的安慰,但是卻安撫不了她為家人不爭氣而招來彆人藐視所感遭到的熱誠;當她考慮到吉英的絕望究竟上是由她本身的親人一手形成,想到她們姐妹倆的長處,因為家人行動的不檢點而遭到多大的喪失時,她感到一種向來冇有過的懊喪。她沿著巷子盤桓了兩個鐘頭,前前後後地左思右想,腦筋裡重新過著這些事情,鑒定著它們的能夠性和公道性,儘能夠地壓服本身去適應這麼一個龐大、俄然的竄改;最後,她的身子感到怠倦了,又想到本身出來已久,便往家走去。她進到房裡時,儘力顯出像平常一樣歡暢的模樣,死力按捺下去她的思路,免得談起話來暴露不天然的神情。

但是冇有如許的一些回想來救濟她

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁