但是,過了一會兒,班納特太太開了一半門叫道:“麗萃,我想和你說話!”
伊麗莎白說道:“我也很迷惑,他是如何解釋的啊?”
如果她不趕彬格萊先生分開,他任何時候都會很歡暢地一有機遇就來拜訪她們。
伊麗莎白被迫分開了。
伊麗莎白不想和班納特太太講理,就溫馨地待在大廳那兒,直到看不到她們,又回到了客堂。
“冇有吉蒂甚麼事,快點兒,你的肩帶呢?”班納特太太說。
吉英說到一半就不說了:“我得頓時把這件事親口奉告母親,感激她密意的用心。他已經去奉告父親了。麗萃,家裡人聽到這件事會是多麼歡暢,我如何能接受得瞭如許的幸運啊!”吉英趕緊跑去奉告母親,母親已經特地散了牌場,和吉蒂等在樓上。
伊麗莎白一小我待在那邊,很歡暢這麼快就順利地處理了這件百口人都煩心的事。她想:“這就是他朋友用心良苦的成果,是他mm弊端算計的成果!真是最幸運、最明智、最公道的成果!”
吉英大聲叫道:“我是最榮幸的人,麗萃,為甚麼我會是家裡最幸運的人呢?但願有另一個這麼好的人給你一樣的幸運!”
班納特太太明天的心機白搭了,彬格萊先生冇有求婚。固然她亂獻殷勤,但彬格萊先生都忍耐著,耐煩地聽著她那些蠢話,這讓她的女兒充滿了感激。他幾近冇用聘請就在這裡吃了晚餐,順著本身和班納特太太的誌願,就商定明天早上過來和她丈夫一起去打獵。從這一天,吉英就不再說她不體貼他了。她們姐妹也冇再談起彬格萊先生。伊麗莎白感覺,這統統是顛末達西先生準予的。第二天早上,彬格萊先生遵循商定定時來了,和班納特先生待了一上午。班納特先生也不再那麼古怪嘲弄,變得親善起來,他們一起返來吃的午餐。早晨,班納特太太讓統統人都分開了,隻留下彬格萊先生和吉英。伊麗莎白有封信要寫,就回房間去了。其彆人去打牌。等她寫完信,一到客堂就不由得驚奇起來,母親公然比她故意計。她姐姐正和彬格萊先生在壁爐前熾熱地聊著天,這本來冇甚麼,但是看到他們立即分開、慌鎮靜張地轉過身去,伊麗莎白就明白了。兩邊都感到很難堪,伊麗莎白正要走開,剛和吉英一樣坐了下來的彬格萊先生卻俄然站了起來,和她姐姐悄悄說了幾句話,就分開了。
班納特太太叫道:“超支,您在說甚麼?他每年有四五千英鎊支出,能夠還不止呢。吉英,我太歡暢了,我今晚彆想睡覺了!他客歲來的時候,我就感覺你們會是一對兒。他是我見過的最漂亮的人了!”