盎格魯玫瑰_第83章 特彆定製 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

伊莎貝爾抿嘴悄悄一笑,反問著說:“裡斯,長弓手是如何對準仇敵的?”

伊莎貝爾放動手中的弓箭,笑著說:“好吧,既然你附和我的設法,那麼你需求多少時候才氣製作出這張特彆的長弓來?”

“將飛箭搭在握住弓背的左手手背上。”

“或許吧,好久之前的事我已記不太清楚了。密斯,關於您在弓背左邊畫出的這條凹槽,我猜是用來對準的,是嗎?”

“這要感激我的西班牙神甫及山姆叔叔對我的教誨。”

“冇乾係,我給你三天的時候,你能夠做出4張長弓,兩個護臂和兩副三指手套,另有96支呼應長度的箭矢嗎?”

裡斯點頭後說:“因為長弓的弓背是由一整根完整的,堅固而富有彈性的優良紫杉木彎製而成,以是在拔取木料時我不會選用英格蘭本土出產的淺顯紫杉木。密斯,我會利用到從威尼斯海運來英格蘭的優良木料。”

伊莎貝爾悄悄一笑,點點頭說:“冇錯,這位愛德華一世但是13世紀至14世紀英格蘭最首要的國王之一,也是一名在政治及軍事上都很超卓的傑出國王。你曉得嗎?正因為他對蘇格蘭人的無情殛斃,人們纔會送給他一個‘蘇格蘭之錘’的外號。”

“這麼說,長弓軍隊是這位愛德華一世建立的?”

“密斯,很抱愧,在這裡我不得不向您申明一下關於弓背的質料題目。”

“當然。嗯,弓背的長度必必要包管在5英尺(約1.52米),多一英尺或少一英尺我都不會收貨的。”伊莎貝爾當真地說。然後,她又奉告裡斯:“弓背的重量最好隻要40磅(約36.3斤),絕對不能超越或低於這個重量。”

伊莎貝爾曉得他有話想說,點了點頭隻聽製弓匠說:“按照我多年的長弓手及疆場經曆,我感覺野麻纖維比植物的筋更合適製作弓弦。因為植物的筋或皮革製作的弓弦更輕易遭到水的嚴峻影響,而植物纖維遭到的影響較小。”

接著,伊莎貝爾拿起一張裡斯已製作好的長弓及一根輕質箭矢,做出一個拉弓搭箭的姿式對裡斯說:“裡斯,你瞧,箭桿搭在這裡。”

裡斯邊看邊點頭不語,隨後在讓她第三次做出拉弓搭箭的姿式後才漸漸地說:“嗯,你的每一次搭箭的位置都會與前一次有一點點分歧。密斯,你在靶場的射箭演出我也聽彆人說了。以是,我現在不會思疑你的不成思議的設法。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁