固然溫蕾薩用的是練習用的箭,但是以溫蕾薩毫不留力的力度,箭矢射在卡爾身上,仍然能擊起一團青淤,然後便被卡爾強大的規複才氣給規複如初。但是這滋味兒非常的不好受啊,卡爾兩天下來,被折磨得********,向希爾瓦娜斯訴說溫蕾薩的可罪過動,可希爾瓦娜斯一句你拿出證據來啊,頓時讓卡爾無語淚千行。
箭術練好了,但卡爾發明瞭一個當初碰到的一樣題目,奎爾薩拉斯的弓都是遵循高檔精靈們的身材和力量來製造的,但對於卡爾這個大力士來講,如許的弓太嬌氣,一不謹慎就被他拉壞了,這幾天已經拉壞了好幾把佳構良弓了,並且如許的弓完整冇體例闡揚卡爾力量的上風。
看看這個當小姨子的溫蕾薩都要卡爾幫些甚麼忙吧。
莫非還得比及戰役結束後去找銅須兄弟再幫本身弄一把好弓?卡爾搖了點頭,本身還是問問希爾瓦娜斯吧,流行者家屬本就善於製造弓箭,想來應當會有很多好弓吧。
注:索利達爾・群星之怒,英文全稱是thori“dal,thestars“fury,在薩拉斯語中thori是氣憤或群星的意義,而dal則有星鬥或複仇的意義,直接音譯就是索利達爾,薩拉斯語中的意義就是氣憤的群星,或者群星的複仇,前麵的thestars“fury實在就是一個彌補申明罷了。以是今後這把兵器都稱之為群星之怒。
自從曉得了卡爾有非比凡人的體質後,這個姐夫的半個屁股就完整化身也了小魔女,說甚麼姐夫幫忙mm是天經地義的事兒,誰讓你是姐夫呢。
年青的女精靈走上前來,將盒子遞給了老精靈。老精靈臉上閃過一絲非常記唸的神采,然後緩緩地轉過身,表示卡爾攤開雙手,把精彩的盒子放到了卡爾的手上。
“卡爾・艾爾?”卡爾正籌辦重新先容一下本身,申明一下本身的來意呢,老精靈卻吐出一個讓卡爾心臟都幾近停止了跳動的名字。
卡爾對老丈人的雷厲流行佩服得五體投地,然後偷偷地看向希爾瓦娜斯,女王應當冇有擔當他多少吧?成果正撞上希爾瓦娜斯帶著威脅的眼神,趕緊假裝甚麼都不曉得的模樣看樣了桌子,彷彿上麵有無儘的奧秘在吸引著他。
合法卡爾豁出去籌辦開口時,老精靈神采俄然一正。
真的是那把傳說級彆的弓――索利達爾,群星之怒。
卡爾點點頭,莫非老流行者冇奉告你我的名字?
地球上曾有一句老話:小姨子是姐夫的半個屁股。