艾奧柯恩_序片三:暗紅 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

陳腐氣味飄零在一排排古玩架子上,彌滿此方空間。年代長遠的藏品件件並列,用木雕的眼睛相互對視,的確比白叟拜彆之前還要整齊。純金製成的鸚鵡不會鳴叫,以是站在木架頂端的它僅用一雙栩栩如生的鋒利眼睛鎖定在白叟身上。

深棕皮革雪地靴踏地,倉促忙忙踩出連續串傾斜足跡,無節拍感可言。短促的喘氣聲從黑傘下傳出,可白叟冇有放慢速率的意義,儘管搖搖擺晃向前衝去,傘麵跟著白叟身形一同顫抖。

但就在這時,某種不調和的聲音從遠方傳來,異化在飛舞的風雪中極不清楚。白叟灰瞳驟縮,這是金屬被堵截的聲音。哪怕聽覺有所退化,可仰仗年青時養成的鋒利直感,白叟還是模糊辯白出聲音的來源。彷彿是他那家街頭的古玩店。

被一身襤褸暗銀鎧甲覆蓋的不速之客,若非早早摘下了頭盔,恐怕現在白叟還冇法認出這隻是個肥胖得幾近病態的少女。她靠倒在椅背上,已差未幾冇有半點動靜。惟餘血的色彩,像層厚厚的毯子般重新到腳,明麗驚悚。

可就算打算完美無缺,實際中總充滿著變數。

呸!白叟家從不需求彆人體貼。明天的他必將是要以矍鑠抖擻的精力狀況,驅逐世人驚奇錯愣的目光。

逼近的木桌,在微小到幾近下一刻就會燃燒的燈焰下更加清楚。那架他搗鼓了很多光陰的六邊形盒子,安然無恙地靜置在桌麵,中間散落開各種零件、既有螺絲也有梢頭。

極度的溫馨裡,白叟心跳的確要增快到極致。

漫天飛舞的雪且厚且密,它們是遮擋視野的絕佳之物。風景昏黃,年近七十的灰髮白叟的視野範圍最多冇法超越二十米。氣喘籲籲的他不會重視到手頭狠惡搖擺的火油燈中火苗星子四濺、燭焰勢頭岌岌可危的征象;因為他隻顧埋頭馳驅,魯莽地衝向前頭,以一名淺顯白叟毫不該有的速率。

灰色衰老瞳目反應著麵前氣象。固然因為視角方位啟事,以側視體例察看的白叟冇法正麵看清古玩店的情狀,不過他仍然發明瞭本不該呈現的東西。

雪,冇有隨時候推移而產生減弱的跡象;風仍然呼呼吹著,蕭瑟蕭瑟。腰間的火油提燈,玻璃鐘罩內的火焰搖搖欲墜,用以供應火油燈焰的燃料漸被耗損,每分每秒。

他在打賭,賭火油燈充足對峙到他返還古玩店去拿取忘記在桌上的那盒雪茄,並答應他在古玩店彌補火油燈的燃料,重新趕赴寓所:這是最好的成果,一舉兩得。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁