……
史高治從馬車高低來,腳方纔著地,就猛地一滑,要不是在中間的布魯托趕快扶住他,他差一點就要一屁股坐在地上了。
史高治坐在鐵路公司的辦公室裡,檢察著各種相乾的案牘。看著看著,他垂垂地皺起了眉毛。
幾天後,在結合承平洋鐵路公司的董事會上,史高治將一份檔案分發到了各位董事的手裡。這是一份名為《結合承平洋鐵路公司用工狀況調查》的檔案。董事們冷靜地看完了這份陳述,一個個的臉上都暴露氣憤的神采。
“這是個好主張!”摩根最後說,“我感覺就給這個機構取個名字叫做‘結合承平洋鐵路公司規律查抄委員會’吧!”
“真見鬼?路邊的排水溝呢?這是哪個笨伯修的路!”史高治痛罵道。
“麥克唐納先生,車上的一根車軸斷了。”馬車伕答覆說。
“好吧,我給你一個機遇。”史高治說,“看到那條路了嗎?為甚麼昨天下的雨,到現在還是一片泥濘?因為它冇有排水溝!以是,頓時把你的人集結起來,沿著這條路,先挖出兩條排水溝來!”
“麥……麥克唐納先生?您……您找我有事情?”阿誰瘦子把一頂舊帽子抓在手裡,嚴峻地聲音都打起了顫。
“啊,麥克唐納先生,很快的,有四非常鐘就差未幾了。”
“這裡的賣力人是誰?”史高治滿臉慍色的問。
“麥克唐納先生,我……我叫菲爾,菲爾??羅賓遜。”瘦子絕望的望著史高治,他很擔憂,從史高治的口裡頓時就會冒出一句“現在你被辭退了”之類的話,因而他從速補上一句:“先生,這不是我的錯,公司之前一向都是如許的。而您還冇來得及對公司的運轉停止調劑,在如許的環境下,我能做的隻能是遵循本來的風俗行事。先生,全美國的人都曉得你是個慈悲的人,您發明彆人犯弊端了,總會給他教誨和改正的機遇的。”
門路上到處都是泥濘,重載的馬車在門路上留下了很深很深的印跡,明天這裡下過了一場雨,因而這條沿著鐵路的方向,臨時建起來的馬路立即就變成了水池。
“麥克唐納先生,另有三千米擺佈。”一小我答覆說。
“公司的質料顯現,我們統共雇用了5600名工人,但是顛末調查,實際上,在工地上施工的工人僅僅隻要不到三千人,剩下的都到那裡去了呢?很簡樸,剩下的那些人底子就不存在!他們隻是名單上的一個用來棍騙人為的道具罷了。在我們接辦這家公司之前,我們的那些傻瓜前任們底子就冇有力量來扶植如許的範圍的工程,他們就將各種東西不竭地分包給各種包工頭,這些包工頭大部分都是些處所上的地痞惡棍,幫會分子!這些毫無遠見隻曉得賺一筆是一筆的黑幫們,也就一向用如許的體例從我們的前任和當局那裡騙錢。現在換成了我們,他們竟然還不改過,還敢玩如許的手腕!真是不知死活!”史高治說。