“相對於英國人,一向就冇甚麼貴族傳統的美國佬本來就會顯得不敷精美。”勞倫斯說,“不過,即便在英國,傳統的貴族也在闌珊當中。對於現在這個期間來講,那些發作戶比起傳承了很多年的貴族實際上更被社會看重。而麥克唐納家屬就是目前全部天下上最凸起的發作戶家屬。就我的估計,他們的家屬財產,已經超越五百萬英鎊了,並且還在以驚人的速率上漲。我敢說,用不了多久,他們的財產就會超越千萬英鎊!乃至更多!凱瑟琳,你還記得你在我這裡看到過的那張城堡的設想圖嗎?那就是他們家正在興建的家屬居處。你如果看不上這個小夥子,我可就把他先容給其他女人了。”
“凱瑟琳,還是你本身跟你叔叔說吧。”勞倫斯夫人伸脫手悄悄地拍了拍那位少女的手。
“是不是大師王謝,我並不是太在乎。”卡羅爾說,“首要的是明事理,教養好。彆的,另有一點。勞倫斯先生,我們家的環境您也應當曉得一些。要不是因為史高治,我們家隻是個做皮鞋的罷了。以是,史高治和我,很多東西都是靠自學的。以是我們家裡的一些餬口風俗還是相稱的底層化的。我很擔憂,您說的那些大師閨秀在我們如許的家庭裡不曉得能不能適應得了。”
一個禮拜後,遭到勞倫斯聘請,卡羅爾和他們一起去郊野獵狐。在此次郊遊中,他熟諳了勞倫斯的侄女凱瑟琳。
那位少女抬開端來,她有著一張典範的英國女性的相對肥胖的臉,因為臉比較窄,以是那雙很有神采的眼睛就顯得更加奪目了。
“啊,卡羅爾。”現在他們已經和熟諳了,以是勞倫斯也就風俗於直接稱呼他的名字了,“我明白你的心機,但是,我和你說實話,你曉得,作為一個買賣人,嗯,如果麥克唐納先生處在親王陛下的位置上,他的做法不會有甚麼辨彆的。”
卡羅爾當然曉得,勞倫斯說的阿誰麥克唐納先生指的是誰,那毫不是本身,也不是本身的父親,而是指本身的弟弟史高治。