1855美國大亨_第一百零二章,小麻煩 上 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“這的確不能不防備。邦德先生,你感覺他有冇有能夠已經將檔案的一個副本放到法國去了呢?”史高治問道。

“一百萬美圓固然很多,但是比擬你們因為海洛因此賺到的錢,這隻是一個小數量罷了。信賴你們會作出一個明智的挑選的。”

“關於這封函件,你們有甚麼觀點?”在告急召開的黑水公司、麥克唐納化學和醫藥公司高層的聯席集會上。史高治沉著臉問道。

“麥克唐納先生,我們已經對這一事件停止了一些開端的調查。”黑水公司外務部的禿子邦德站起家來,向史高治和其他的公司高管先容說。

“紐黑文市?”史高治說,“莫非是個耶魯的王八蛋?嗯,邦德先生,您持續說。”史高治說。

“明白,麥克唐納先生,我這就去辦。”邦德答覆說。

……

“有多少懷疑者?”史高治問。

究竟上,比擬哪個期間的差人的笨拙的辦案才氣,黑水外務部的程度要高很多。當阿誰時候的差人還在把福爾摩斯式的推理或者中國式的酷刑逼供視作辦案的寶貝的時候,財力充分的黑水已經能夠雇傭相稱數量的員工來對各種線索停止大範圍的排查了。而這類體例纔是敏捷的找到懷疑人的霸道。

“是的,精確說是半個月少一天。”

“在耶魯的門生中,一共有62人有著法國移民的背(調和)景。我們的人手不敷以調查這麼多的人。”邦德答覆說。

“那麼就想體例去尋求差人部分和黌舍的幫忙。讓你的人帶上荷包,去紐黑文市的差人局,讓他們的人共同您們。彆的根據專業、來美國前他們家庭地點的地區是巴黎還是外省,也能夠解除一部分人。你部下的阿誰法國人如何樣?”史高治說。

“現在間隔我們收到函件,已經有十天了。他為甚麼不在給了我們函件以後,立即就回法國去?在這些時候裡,他有無數個時候能夠把一個副本拜托給彆人。不過如許嚴峻的事情,他必須拜托給非常信賴的人才行。他的社會乾係調查了嗎?比如他和哪些人熟諳?”史高治問。不過不等邦德答覆,他又說:“這個調查起來有難度,不過不要緊。阿誰傢夥本身會奉告我們的,從登上船到達到法國,淺顯商船要花上近一個月。我就不信,在如許長的時候以內,還撬不開這傢夥的嘴巴。”

“這個傢夥給我們供應的是一個法國的郵箱地點。正巧,我的部下有一個法國移民,他就是這一帶的人。他曉得這個地點屬於法國巴黎的一家家庭餐廳。以是,我們判定,這個傢夥必然和那家法國人有非常密切的聯絡,並且他要求我們在一個月以內將支票寄到這裡。從美國到歐洲最快也要半個月,普通環境下,我們就是派人到歐洲去調查,也冇法在刻日到來前將調查成果傳回美國來。不過這也透露了一點,那就是這個傢夥多數有法國移民的背景。以是,我們的窺伺範圍又縮小了很多。”說到這裡,邦德有點對勁的看了史高治一眼,彷彿想要獲得史高治的讚成。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁