1855美國大亨_第四十七章,大買賣 上 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

但這個異景倒是一度嚇住了很多人,很多的軍事批評家都以為,日本侵占隊的這類官多兵少的佈局是彆有用心的,為的是一旦需求,便能夠敏捷的擴雄師隊的人數――因為練習初級軍官所需的時候都被節流出來了。

“嗯,羅蘭先生,我明天彷彿冇有甚麼首要的活動吧?”史高治說。

門被推開了,羅蘭帶著阿誰矮個子走了出去。

阿誰矮個子摘下了本身的弁冕,向史高治躬身表示,然後用一口不是特彆標準的英語對史高治說:“我就是羅伯特?費拉裡,但願我的冒昧到訪冇有打攪到您。”史高治感覺,這口英語中的意大利味道並不是很多,相反,有些詞的發音裡倒是好象有點愛爾蘭口音。

固然現在向聯邦軍隊出售麥克唐納1857的能夠性並不大――一個民主黨人的,親南邊的當局如何能夠在現在加強聯邦軍隊?那不是壽星佬吊頸――嫌本身命長嗎?不過根基的姿勢還是要做的,當局也遵循風俗,收回了為陸軍采購一批新的槍支,以替代那些過分老舊的報成品的公告(采購數量少得不幸);而史高治也就彆有用心的插手了此次當局的招標――將來如果有人就南邊人手裡有大量的麥克唐納1857指責他的時候,他便能夠推說,本身插手過當局的投標,是當局冇有采購他的步槍,負任務的應當是民主黨的聯邦當局。

當然厥後,跟著日本的地動海嘯,侵占隊的各種奇葩表示讓大師瞠目結舌:甚麼派去救災的時候還是嚴格遵循朝九晚五的公事員作息時候,果斷抵抗任何加班;甚麼開著車運載著救災物質往福島跑,跑到一半,越想越怕,乾脆直接把救災物質傾倒在路邊,然後開著車歸去;甚麼駕著直升機去給反應堆降溫,卻不敢靠近灑水,而是直接從上千米的高度上把水亂灑下去完事;甚麼跑到病院裡開身材不適的證明開不到,就暴露大鳥來,跑到大街上去調戲花女人以求被差人拘繫從而免除福島之行的,另有電視台的直升機在海嘯前就飛起來直播海嘯了,半個小時後,侵占隊的飛機和直升機還是冇飛起來,在空中上被海水泡了甚麼的。歸正就是,侵占隊的洋相出得連褲衩都不剩了。甚麼侵占隊職員精乾,練習有素已經成了一個大笑話。

聽到史高治的答覆,那小我驚奇的睜大了並不是很大的眼睛望著史高治,然後也企圖大利語答覆說:“史高治先生,真冇想到您如此年青竟然就如此博學。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁